Главная » Статьи » Статьи о куклах. » Японские куклы.

Японские куклы.
Японские куклы.
 
 В древней Японии куклы вовсе не были игрушками. Своими корнями искусство изготовления декоративных кукол, их почитание, уходят в глубокую древность. Как и у других народов с самобытной культурой куклы широко использовались преимущественно во время праздничных ритуалов, символически изображая богов или людей. Первое упоминание о куклах на территории Японии встречается в манускриптах, датированных 5-6 веками до нашей эры. Наиболее древними считаются соломенные и глиняные куклы (они относятся к началу нашей эры). Тогда куклы служили защитой от болезней, стихийных бедствий и других несчастий.
Само слово «кукла» (нинге) состоит из двух иероглифов «человек» и «форма» и переводится с японского как «образ человека». Издавна считалось, что в этот образ вселяется душа бога. Традиционные или народные куклы в Японии необычайно разнообразны и самобытны. С течением истории в стране сложились устойчивые центры культуры, центры народных художественных промыслов, такие, как Киото, Нара, Кагосима, которые хранят традиции и в наше время. Каждая префектура, район имеет свои специфические оригинальные образцы народного творчества.
 
КОКЕСИ ПОМИНАЛЬНАЯ.
Японская кукла кокэси ведет свое начало с северо-востока страны, из района лесов и сельского хозяйства – Тохоку, окраины острова Хонсю. Хотя официальная дата «рождения» куклы кокэси – середина эпохи Эдо (1603-1867), специалисты считают, что этой кукле уже более тысячи лет. Кокэси – народная игрушка, состоящая из выточенных на токарном станке цилиндрического туловища и прикрепленной к нему круглой головы. Размеры по высоте кокэси могут колебаться от нескольких сантиметров до метра. Есть несколько версий о возникновении кокэси. По одной версии ее прототипом были шаманские фигурки, применявшиеся в обрядах почитания духов-покровителей шелковичного ремесла. По другой, – кокэси являлись поминальными куклами. Их ставили в крестьянских домах, когда приходилось избавляться от лишних новорожденных, так как родители не смогли бы их прокормить. Кстати, в подтверждение этой версии традиционные кокэси – всегда девочки, которые в крестьянских семьях были менее желанны, чем сыновья. Более жизнерадостной выступает история о том, что в 17 веке в место, славящееся горячими источниками, приехала супруга сегуна, страдавшая бесплодием. Вскоре после этого у нее родился ребенок, что дало повод местным мастерам запечатлеть это событие в кукле. Народные мастера сумели создать огромное разнообразие видов кокэси. По характеру рисунка лица, особенностям орнамента, украшающего туловище, безошибочно можно определить место создания куклы. Традиционно куклы кокэси больше нравятся взрослым, чем детям. Оценить благородную простоту, гармонию формы и тонкие цветовые нюансы кокэси способны, конечно, только взрослые. Это относится и к современным авторским работам, появившимся после второй мировой войны. Популярность этой игрушки в Японии по-прежнему очень велика.
 
ДАРУМА ВСЕМОГУЩИЙ.
Другая, не менее популярная в Японии, традиционная кукла называется Дарума. Дарума не отстает от кокэси по разнообразию, хотя преимущественно известна Дарума из префектуры Гумма. Дарума – стилизованное изображение божества буддийского «пантеона». У нее нет ни рук, ни ног. Говорят, что когда-то легендарный индийский монах, основатель дзен-буддизма, столь распространенного сегодня именно в Японии, Бодхидхарма (в японском произношении Бодай Дарума) провел в пещере девять лет, пребывая в неподвижной медитации. В результате у него отвалились руки и ноги. Эта легенда и дала название и образ кукле. По форме кукла Дарума очень похожа на знакомую нам русскую неваляшку. В новогодние праздники каждая японская семья стремится обзавестись новой фигуркой этого божества, деревянной или из папье-маше. Считается, что кукла становится ангелом-хранителем приютившей ее семьи или человека. Существует даже особый ритуал, чтобы склонить на свою сторону это божество. В пустых глазах Дарумы прорисовывается краской один зрачок и загадывается желание. В награду за «прозрение» Дарума постарается выполнить просьбу, зная, что в случае ее исполнения, ему «откроют» и второй глаз. А если желание не сбудется, то спустя год он будет выброшен в костер. В этой простой на первый взгляд игрушке традиционно олицетворяется стойкость, и в народе даже сложилась поговорка «семь раз упасть и подняться, как Дарума». Кроме того считается, что в любом случае Дарума приносит в дом удачу и благосостояние. Не так известны, но не менее привлекательны варианты этого типа игрушки, создаваемые в других регионах Японии – Мацукава Дарума (в виде самурая с густыми бровями), Химэ Дарума (девочка-принцесса), Суми Дарума (из кусочка угля), Санкаку Дарума (конической формы) и другие.
 
АНЭСАМИ, ОРИГАМИ.
Еще одна самобытная кукла, ставшая популярной в эпоху Эдо, - анэсами. Так обычно зовут дети своих старших сестер. Анэсами – бумажная кукла, оригами, то есть сложенная не из простой бумаги, а из специальной цветной бумаги с традиционным для японских тканей рисунками. История этой куклы восходит к 8 веку. Тогда для кукол анэсами использовали особый род гравюр. Первоначально кукла служила магическим фетишем и занимала в сложной системе ритуалов свое место. В 17-18 веках при расцвете Японии в период Эдо кукла несколько видоизменилась. Традиционная анэсами не имеет лица. Благодаря этому, по мнению специалистов и ценителей, основное внимание в облике этой куклы уделяется костюму и прическе. Но у современных мастеров встречаются и другие варианты.
 
КУКЛА, КОТОРУЮ МОЖНО ДЕРЖАТЬ В РУКАХ.
Если условно разделить куклы Японии на игровые, декоративные и культовые, то кукла Итимацу является представительницей типичной игровой куклы. С такой куклой в свое время играл, пожалуй, каждый японский ребенок. Изготавливали кукол итимацу из густо замешанных опилок, которые затем покрывали белым порошком из пережженных ракушек и полировали. Первоначально эти куклы назывались ямато ли «кукла, которую можно держать в руках» (в отличие от других традиционных кукол, которыми никогда не играют и которых принято в Японии выставлять в доме по особым праздникам). Однажды была сделана кукла, напоминающего молодого актера театра кабуки из района Кансай по имени Саногава Итимацу. Эта кукла стала необычайно популярна, и всех кукол ямато стали называть Итимацу. У куклы Итимацу сгибаются ручки и ножки, ее можно посадить, положить, переодеть в зависимости от времени года или нарядить в любимую одежду. Обычно кукла Итимацу олицетворяет девочку с челкой, однако, иногда встречаются и куклы-мальчики. Такие куклы массово изготавливались примерно до 20-х годов 20 века. До настоящего времени они почти не сохранились, стали редкостью. Поскольку итимацу считались просто игрушками для детей, никто никогда не заботился о бережном к ним отношении.
 
ДОСТОЙНЫЕ ДЛЯ ПОДНОШЕНИЯ ИМПЕРАТОРУ.
Но есть в Японии особые куклы, которые хранятся как великая семейная ценность и передаются из рук в руки на протяжении нескольких поколений. В знаменитой книге японской писательницы 10 века и придворной дамы Сэй Сенагон «Записки у изголовья» упоминается, что одна дама «изготовила в подарок императору несколько красивых кукол. Ростом в пять вершков, они были наряжены в парадные одежды, волосы расчесаны и закручены локонами на висках. Написав на каждой кукле ее имя, она преподнесла их императору». Такое уважение к куклам, считавшимися достойным подарком даже для императора, не случайно для Японии. Ведь еще в древности в каждом доме совершался ритуал избавления от болезней и несчастий, для чего из бумаги делали фигурки мальчиков и девочек. Затем на эти фигурки «переносили» зло и беды, и отправляли их вниз по течению ручья или реки, сжигали или зарывали в землю. То был магический обряд защиты ребенка. Позднее таких кукол стали делать из глины или из дерева, и уже не выбрасывали, а оставляли в доме, расставляя на полках. Возможно, такой обычай стал предшественником большой и важной традиции для японцев – выставлять кукол в доме в честь праздников. Ежегодно на протяжении столетий в Японии отмечают два очень важных и красивых праздника: Праздник девочек или Хина мацури (3 марта) и Праздник мальчиков – Танго но Секку (5 мая).
Эти праздники тесно связаны с особым видом японских традиционных кукол. Символично, что Праздник девочек, имевший за 300 лет своей истории несколько названий, до нас дошел именно как Хина мацури или дословно с японского – Праздник Кукол. Несколько веков назад, в начале своей истории, праздник Хина мацури отмечался только при дворе и в домах высших сословий, но вскоре быстро распространился в народе. Тогда же появился обычай устраивать в домах, где есть девочки, выставки пышно одетых кукол, изображавших жизнь императорского двора эпохи Хэйан. Эта традиция сохраняется до сих пор. На верхней ступеньке праздничного стенда с куклами (камидана) размещаются куклы, изображающие императора с императрицей. Ступеньками ниже, в соответствии с титулами и рангами, располагают всю императорскую семью и придворных. Как правило, на ступеньке ниже императорской, располагаются три придворные дамы, ниже – два министра, музыканты, слуги. Традиционно стенд представляет собой специальную подставку с семью ступеньками, на которых умещается до 15 кукол. Сама лесенка украшается фонариками, миниатюрными цветущими деревцами (сливой и персиком), игрушечной мебелью и утварью (паланкинами, повозками, лаковой посудой, шкатулками). Каждая японская девочка раз в году в день Праздника выставляет всех своих кукол по случаю празднования Хина мацури. Девочки с мамами в нарядных одеждах, обычно в кимоно, торжественно, как настоящие дамы, ходят друг к другу в гости, дарят и получают подарки, угощаются специальными блюдами и любуются куклами, выставленными на стендах. Эти куклы для Праздника девочек в современной Японии, как и во времена Сей Сенагон, считаются большой ценностью. Набор кукол для хинадана составляет важную часть приданого невесты, переходя по наследству по женской линии из поколения в поколение. Пара император с императрицей символизирует супружеское счастье, поэтому их часто дарят молодоженам. Куклы традиционно являются лучшим подарком семье, где рождается девочка. Зачастую это настоящие произведения искусства, изготовленные вручную из дорогих материалов, секреты их изготовления многие мастера и их семьи хранят в тайне. Конечно, японским девочкам, как и всем другим девочкам на свете, хотелось бы поиграть такими красивыми куклами. Но этими куклами никогда не играют. Выставленные третьего марта, куклы красуются примерно месяц, а затем их бережно упаковывают до следующего года. Так, по-японски, через кукол, через глубокое уважение к древним традициям девочкам прививаются правила хорошего тона, понятие об образе истинной японской женщины и умение бережно относится к ценным вещам, сдерживая свои желания и капризы.
Понятно, что на фоне такого необычайного почитания кукол для девочек, японцы не оставили без внимания и мальчиков. В день традиционного праздника Танго но Секку, или Праздник мальчиков, в домах, где подрастают сыновья, выставляют фигурки воинов в богатых одеждах и доспехах, а родители возносят молитвы, чтобы сыновья росли сильными и здоровыми. Каждая кукла имеет свое лицо и характер, с каждой из них связана легендарная история, героическая, а порой и комическая. Есть в этом «пантеоне» для мальчиков кукла доблестного воина, покорявшего врагов светом от золотого коршуна, сидящего на конце его лука, или воина из клана Курода, получившего копье в награду за подвиг. Очень любят японцы кукольные изображения шуточного персонажа – мальчика-персика Момотаро, очень юного, но обладавшего удивительной силой, и других героев легенд и сказок.
Категория: Японские куклы. | Добавил: Администратор (24.02.2012) | Автор: Наталья
Просмотров: 2245 | Теги: японская кукла, ишимацу, японский праздник девочек., хина мацури, дарума | Рейтинг: 0.0/0